88% من عمليات البحث في الشرق الأوسط تتم بالعربية، لكن 7% فقط من محتوى التجارة الإلكترونية مكتوب بالعربية أصلاً. هذا يعني أن البائع الذي يكتب وصفاً عربياً احترافياً يتفوق على الغالبية.
الكتابة التسويقية بالعربية تختلف جذرياً عن الإنجليزية — أكثر عاطفية، أكثر ثراءً ثقافياً، وتعتمد على الثقة بشكل أعمق. الإعلانات العربية تستخدم 39 أسلوباً إقناعياً مقابل 26 فقط في الإنجليزية.
هيكل وصف المنتج المثالي
التدفق الصحيح
- العنوان الرئيسي — جذاب، يركز على الفائدة
- المقدمة — 2-3 جمل تخاطب مشكلة العميل عاطفياً
- المميزات — نقاط مع فوائد واضحة (ليس مواصفات فقط)
- المواصفات — التفاصيل التقنية والأبعاد والخامات
- الضمانات — إشارات ثقة بارزة
- دعوة للعمل — واضحة ومباشرة
كلمات تحرّك المبيعات
الإلحاح: عرض لفترة محدودة، الكمية محدودة، آخر فرصة
القيمة: حصري، مميز، فريد من نوعه
الراحة: يوفر وقتك، سهل الاستخدام، راحة لا مثيل لها
تنبيه مهم: الأفعال العربية تتغير حسب الجنس
"اشترِ" للمذكر، "اشتري" للمؤنث، "اشتروا" للجمع. مطابقة دعوة العمل لجمهورك تزيد معدل التحويل.
خمس محفزات عاطفية تحرّك المشتري العربي

1. العائلة (العائلة)
أكبر محرّك للشراء. أحجام العائلات الكبيرة في الخليج تعني أن الشراء بالجملة له قيمة تلقائية.
عبارات فعالة:
- "لك ولعائلتك"
- "هدية مثالية لأحبابك"
2. الكرم (كرم)
تقليد الضيافة البدوية — العرب يحضّرون أكثر مما يحتاج الضيوف. الكرم مصدر فخر.
عبارات فعالة:
- "اكرم ضيوفك بأفضل ما يستحقون"
3. المكانة (وجاهة)
العربي قد يشتري قطعة واحدة غالية بدل عشر رخيصة — رمز للمكانة الاجتماعية.
عبارات فعالة:
- "تميز عن الآخرين"
- "اختيار الفئة الراقية"
4. العيب (العيب)
أفعال الفرد تنعكس على العائلة. الشراء ذو الجودة يحمي سمعة العائلة.
عبارات فعالة:
- "جودة تليق بك"
5. الثقة والأمان
كثير من المتسوقين العرب جدد على التسوق الإلكتروني. حتى 80% يستخدمون الدفع عند الاستلام.
عبارات إلزامية:
- "الدفع عند الاستلام متاح"
- "أكثر من 10,000 عميل راضٍ"
قالب وصف منتج جاهز للاستخدام
[عنوان المنتج - اسم جذاب + الميزة الرئيسية]
[فقرة افتتاحية: 2-3 جمل تصف المنتج وتخاطب مشكلة العميل]
المميزات الرئيسية:
• [الميزة الأولى + الفائدة]
• [الميزة الثانية + الفائدة]
• [الميزة الثالثة + الفائدة]
المواصفات:
- المقاس/الحجم: [...]
- اللون: [...]
- المادة: [...]
لماذا تختارنا؟
✓ منتج أصلي 100%
✓ شحن مجاني وسريع
✓ إرجاع سهل خلال 14 يوم
✓ الدفع عند الاستلام متاح
[دعوة للعمل]: اطلب الآن واستمتع بـ [عرض/فائدة]!
صيغ عناوين تبيع
- فائدة + منتج: "راحة فائقة طوال اليوم مع [اسم المنتج]"
- مشكلة + حل: "قل وداعاً لـ [المشكلة] مع [المنتج]"
- فضول: "اكتشف السر وراء [النتيجة المرغوبة]"
- إلحاح: "عرض لفترة محدودة! آخر [عدد] قطع متوفرة"
الطول المثالي للعنوان: 7 كلمات أو أقل.
صيغة النقاط (FAB)
Feature - Advantage - Benefit:
- "مصنوع من الجلد المرن — يضمن لك الراحة على مدار اليوم"
- "بطارية تدوم حتى 24 ساعة — لاستخدام متواصل بدون قلق"
SEO عربي: كيف يجدك المشتري
سلوك البحث العربي
- المستخدمون يكتبون عبارات طويلة (long-tail) وليس كلمات قصيرة
- الهجاء غير الرسمي ("الموبايل" بدل "الهاتف المحمول") له حجم بحث أعلى
- اختلاف الألف والهمزة (أ vs ا) يُنتج نتائج مختلفة
اختلافات لهجوية مهمة
كلمة "هاتف محمول" تختلف حسب المنطقة:
- فصحى: هاتف محمول
- مصري: موبايل
- خليجي: جوال
- شامي: خلوي
إذا تخدم أكثر من سوق، استهدف كل مصطلح.
أين تضع الكلمات المفتاحية
- العنوان: 55-70 حرف، الكلمة الرئيسية في البداية
- الوصف التعريفي: 150-160 حرف مع كلمات عمل (اكتشف، تسوق، اشترِ)
- أول 100 كلمة: ادمج الكلمة الرئيسية طبيعياً
- نص بديل للصور: وصفي، أقل من 125 حرف
أدوات بحث عربية
- Tenkeyword.com: مجاني، مبني للعربية، يغطي 25 دولة
- Google Keyword Planner: بواجهة عربية
- Google Autocomplete: لاكتشاف عبارات بحث حقيقية
وفّر وقتك في الكتابة: SellyGenie يحوّل صور منتجاتك إلى أوصاف مُحسّنة لمحركات البحث وجاهزة للنشر — بالعربية وأكثر من 50 لغة خلال ثوانٍ.
12 خطأ شائعاً في الكتابة التسويقية العربية
أخطاء نحوية
- ترتيب الصفة: العربية تعكس الإنجليزية — "كتاب جميل" وليس "جميل كتاب"
- أداة التعريف: استخدام خاطئ لـ"ال"
- كم + مفرد: "كم" تُتبع بالمفرد لا الجمع
كوارث الترجمة
- "خالي من الدسم" قد تُقرأ "خالي من الدسم" (عمي من الدهون!)
- "Jolly Green Giant" أصبح "عملاق أخضر مرعب" بالعربية
- "تَسْلُق الدجاج" (اطبخ) تحولت لـ"تَسَلُّق الدجاج" (اصعد!)
أخطاء الترقيم
- علامة الاستفهام العربية: ؟ (معكوسة)
- الفاصلة العربية: ، (مختلفة)
- علامات التنصيص: «...» (أقواس فرنسية)
- القوائم: تستخدم حرف العطف ("التفاح والبرتقال والموز")
أخطاء الأرقام والعملات
- العملة تأتي بعد الرقم: "100 ر.س"
- التاريخ: يوم/شهر/سنة (DD/MM/YYYY)
- في السعودية: اعرض التاريخين الهجري والميلادي
أخطاء النبرة
- فصحى ثقيلة على وسائل التواصل = رسمية مفرطة
- لهجة في B2B = غير احترافي
- "أفضل منتج" بدون دليل = لا يقنع أحداً
الفروقات الثقافية بين الأسواق العربية
الخليج (الإمارات، السعودية، الكويت، قطر)
- نبرة رسمية أعلى
- ولاء عميق للعلامات التجارية
- 68% سيغيّرون العلامة لمن يوفر دعماً بلغتهم
- يفضلون المنتجات الفاخرة
الشام (لبنان، سوريا، الأردن)
- نبرة أكثر حوارية وأقل رسمية
- أكثر حساسية للأسعار
- اللهجة الشامية مفهومة على نطاق واسع بفضل الدراما
شمال أفريقيا
- المغاربية (المغرب، الجزائر، تونس) لها أقل تفاهم متبادل مع بقية اللهجات — تحتاج توطيناً مستقلاً
- المصرية الأكثر فهماً بسبب الإعلام — مثالية للحملات العامة
رمزية الألوان
| اللون | المعنى |
|---|---|
| أخضر | إسلام، سلام، جنة |
| أبيض | نقاء (لكن قد يعني حداد في بعض السياقات) |
| أصفر | حداد في مصر — تجنبه للاحتفالات |
| ذهبي | فخامة — مثالي لمنتجات الخليج |
حساسيات دينية
- لا تروّج لمنتجات لحم خنزير أبداً
- في رمضان: ركّز على العائلة والكرم والروحانيات (لا تسويق تجاري مباشر)
- استخدم رموز رمضان بشكل مناسب: فانوس، تمر، هلال
عبارات بناء الثقة
ضمانات
- ضمان لمدة سنة
- ضمان استرجاع الأموال خلال 30 يوماً
- مضمون 100%
أصالة (مهمة لمخاوف التقليد)
- منتج أصلي 100%
- معتمد
- علامة تجارية موثوقة
إثبات اجتماعي
- الأكثر مبيعاً
- تقييم 4.9/5 من عملائنا
- أكثر من 5,000 عميل جربوا خدماتنا
شحن ودفع
- شحن مجاني
- توصيل خلال 24 ساعة
- الدفع عند الاستلام — إلزامي في المنطقة
العبارة الشاملة
"شحن مجاني، إرجاع سهل، وتجربة تسوق آمنة 100%"
الأسئلة الشائعة
ما الطول المثالي لوصف المنتج بالعربية؟
للمنصات مثل حراج والسوق المفتوح: 150-300 كلمة تكفي مع التركيز على المواصفات والحالة. لمتاجر مثل نون وأمازون: 300-500 كلمة مع نقاط وجداول مواصفات. للموبايل: اجعل أول 125 حرفاً هي الأهم لأنها تظهر قبل زر "المزيد". النص العربي يحتاج 25% مساحة أكثر من الإنجليزي المكافئ.
هل أكتب بالفصحى أم باللهجة؟
يعتمد على المنصة والمنتج. الفصحى للمنصات الرسمية (أمازون، نون)، المنتجات الفاخرة، والحملات العابرة للحدود. اللهجة مقبولة في انستغرام وتيك توك وواتساب والحملات المحلية. الحل الأمثل: فصحى بلمسات عامية — كلمات دارجة مفهومة ضمن هيكل فصيح.
كيف أحسّن وصف المنتج لمحركات البحث العربية؟
ابحث عن الكلمات باستخدام Tenkeyword.com (مجاني، عربي). ضع الكلمة الرئيسية في بداية العنوان (55-70 حرف). استخدم مصطلحات بحث حقيقية ("موبايل" وليس "هاتف محمول" إذا كان جمهورك يبحث بها). استهدف اللهجات المختلفة إذا تخدم أكثر من سوق. استخدم URLs إنجليزية لتجنب مشاكل الترميز.
ابدأ بكتابة أوصاف تبيع
وصف المنتج الجيد هو أهم أداة بيع لديك. يجمع بين العاطفة والمعلومات والثقة — بلغة يفهمها المشتري ويتواصل معها.
أوصاف احترافية خلال ثوانٍ
لا تحتاج أن تكون كاتباً محترفاً. SellyGenie يحوّل صور منتجاتك إلى أوصاف تسويقية احترافية مُحسّنة لكل منصة — بالعربية وأكثر من 50 لغة.



